Psalm 99:4

SVEn de sterkte des Konings, die het recht lief heeft. Gij hebt billijkheden bevestigd, Gij hebt recht en gerechtigheid gedaan in Jakob.
WLCוְעֹ֥ז מֶלֶךְ֮ מִשְׁפָּ֪ט אָ֫הֵ֥ב אַ֭תָּה כֹּונַ֣נְתָּ מֵישָׁרִ֑ים מִשְׁפָּ֥ט וּ֝צְדָקָ֗ה בְּיַעֲקֹ֤ב ׀ אַתָּ֬ה עָשִֽׂיתָ׃
Trans.wə‘ōz meleḵə mišəpāṭ ’âēḇ ’atâ kwōnanətā mêšārîm mišəpāṭ ûṣəḏāqâ bəya‘ăqōḇ ’atâ ‘āśîṯā:

Algemeen

Zie ook: Aarde, Jakob

Aantekeningen

En de sterkte des Konings, die het recht lief heeft. Gij hebt billijkheden bevestigd, Gij hebt recht en gerechtigheid gedaan in Jakob.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עֹ֥ז

En de sterkte

מֶלֶךְ֮

des Konings

מִשְׁפָּ֪ט

die het recht

אָ֫הֵ֥ב

lief heeft

אַ֭תָּה

-

כּוֹנַ֣נְתָּ

bevestigd

מֵישָׁרִ֑ים

Gij hebt billijkheden

מִשְׁפָּ֥ט

Gij hebt recht

וּ֝

-

צְדָקָ֗ה

en gerechtigheid

בְּ

-

יַעֲקֹ֤ב׀

in Jakob

אַתָּ֬ה

-

עָשִֽׂיתָ

gedaan


En de sterkte des Konings, die het recht lief heeft. Gij hebt billijkheden bevestigd, Gij hebt recht en gerechtigheid gedaan in Jakob.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!